MS Paint Adventures 中文維基
探索
首页
所有页面
社区页
交互式地图
最新博文
MS Paint Adventures
Homestuck
Homestuck角色列表
孩子
Troll
智天使
甲殼人
幫助
關於
編輯指南
譯名列表
更多教學...
FANDOM
游戏
电影
电视
wiki
探索wiki
社区中心
创建wiki
尚未注册?
注册
登录
登录
注册
MS Paint Adventures 中文維基
152
个页面
探索
首页
所有页面
社区页
交互式地图
最新博文
MS Paint Adventures
Homestuck
Homestuck角色列表
孩子
Troll
智天使
甲殼人
幫助
關於
編輯指南
譯名列表
更多教學...
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看“字癖”的源代码
返回页面
| ←
字癖
登录以编辑
查看历史
讨论 (0)
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于这些用户组的用户执行:
Users
、Fandom助手、
Fandom代表
、
内容专员
您可以查看和复制此页面的源代码。
== 人類孩子的字癖 == {| style="width: 100%;" cellpadding="1" cellspacing="1" border="1" ! 角色 ! 大寫 ! 標點符號 ! 其他 ! 紀錄 |- |[[John Egbert|John]] |無。偶爾在表達諷刺或沮喪時使用大寫。 |標準。 |不怎麼用避掉空格(舉例來說,他始終用「{{MSPA quote|john|dave 精靈}}」來稱呼Dave精靈。)跟Vriska聊過天後,偶偶偶偶偶偶偶偶爾會將母音或標點符號重複八次。 |曾在跟Vriska的聊天中使用8來取代跟八諧音的字。一般聊天中使用「 :) 」和「 :( 」等表情符號,但在死亡時間縣的John曾在看到[[守護獸|「蜘蛛媽」]]時使用「 8O 」。 |- |[[Rose Lalonde|Rose]] |標準。 |標準。 |華麗詞彙。詳細描寫。 | Rose、Jane和Dirk是唯一幾個使用完美的語法與句法的人類。 當酒醉時,她仍保留華麗的詞彙和標準語法,但會出現許多錯字和空格(譬如將「eschew」講成「issue」),她很少用星號修正。她也會講更多髒話,並更常用大寫表達重點,偶爾用逗點結束一段話後下一段話的第一個字母使用大寫。 |- |[[Dave Strider|Dave]] |無,除了幾次為了表達重點而使用大寫。 |無,除非為了表達重點,通常就是單純的一段句子,疑問句就加上問號,有時使用多個問號表達重點問題。 |輕鬆、玩事不恭的風格和詞彙。有時會來一段諷刺Rap。 |他的標點符號在漫畫後期越來越少用,可能是因為更嚴肅的狀況或越來越多樣的字癖系統。有次曾在跟John的對話中用3取代E。 |- |[[Jade Harley|Jade]] |無。當大叫/尖叫時使用大寫。 |非標準;除了省略號、感嘆號和問號外省略大多符號,而她使用問號時常會用多個問號。在後期逗點使用的較頻繁。 |比其他人類小孩更常使用表情符號。 因Karkat的影響在Act 5 Act2罵更多髒話。 |她的字癖可能是在刻痕前的孩子中最沒規則的。 神化後,有時候會發出狗叫。 |- |[[Jane Crocker|Jane]] |標準。 當大叫/尖叫時使用大寫。 |標準。 |用「:B」來當自用的表情符號,強調她的兔牙。用「齁齁齁!」來表達笑聲,就像[[Jane Egbert|奶奶精靈]]一樣。詞彙中有南方方言。 |Rose、Jane和Dirk是唯一幾個使用完美的語法與句法的人類。 |- |[[Roxy Lalonde|Roxy]] |除了標示重點外不使用。 |不規則。 | *常使用縮寫 (atm, idk, fyi, lmao, 等等。) *當酒醉時常拼錯字;會在下一句使用星號修正一些錯字。 *使用Troll的用語。 | 如果錯字錯的太過頭使的錯字也有另一個意義的話,她會聲明這就是她原本的意思來「修正」它。 當清醒的時候,除了刻意錯的字外('le SIGN')不會打錯字,但保留其他字癖。 |- |[[Dirk Strider|Dirk]] |標準。 |標準。 有時候在句尾用一個諷刺問句。 |常說「bro」雙關,: brobot、 brose、 brocurement等等。 ''偶爾''使用斜體表達重點。有時候將fucking打成fuckin',其他ing和in結尾也一樣。 |Rose、Jane和Dirk是唯一幾個使用完美的語法與句法的人類。就像Dave精靈,有時候會忘記在重點句上畫底線。 |- |[[Jake English|Jake]] |只在每句開頭和重點使用。 |只在句尾使用。逗點使用在稍後回來的時候。 |有時使用星號表示動作,比如{{MSPA quote|jake|*把領子鬆開些*}}。使用陳舊的詞彙。 | |- |[[Joey Claire|Joey]] |無。 |使用正確的語法和標點符號。 | | |- |[[Jude Harley|Jude]] |全大寫。 |不規則的標點符號,使用小寫的「over」在每句句尾。 | |Jude的不規則「語法」是因為他實際上是在對著對講機大吼大叫的結果。 |}
返回
字癖
。